• Originalmente publicado en la Revista Portafolio

¿Cuál es su puerta de entrada a las ventas globales?


Para las compañías dedicadas a la importación y exportación, es importante contar con personal que hable varios idiomas. Sin embargo, hay limitaciones asociadas al uso de empleados bilingües en lugar de traductores expertos. El costo de las habilidades idiomáticas deficientes es incalculable.

Las grandes marcas, con una ambiciosa visión hacia el futuro, modifican y actualizan regularmente sus mensajes y la manera como desarrollan su contenido de mercadeo para diseminarlo de una manera clara y efectiva al resto del mundo.

Colombia lleva varios años ejecutando diligentemente un plan de exportación bastante ambicioso, con el fin de competir a nivel mundial y participar en el movimiento innovador e influyente del ámbito internacional.

[...]

Para las compañías dedicadas a la importación y exportación, es de vital importancia contar con miembros de personal que hablen varios idiomas.

Sin embargo, los líderes de estas compañías deben estar al tanto de las limitaciones asociadas al uso de empleados bilingües en lugar de traductores expertos a la hora de preparar presentaciones escritas en otros idiomas.

El costo, tanto real como transaccional, producto de habilidades idiomáticas deficientes causado a empresas globales es probablemente incalculable.

La omisión de aspectos culturales y lingüísticos puede ser perjudicial para cualquier compañía en todos los aspectos comunicativos, tanto para sus propios empleados como para su clientela y mercado.

Para leer el articulo completo siga este enlace:

http://www.portafolio.co/opinion/cual-es-su-puerta-entrada-las-ventas-globales